Предложение |
Перевод |
What a waste of money! |
Какая трата денег! |
Don't waste time. |
Не теряй времени. |
We don't need to waste money on things we don't need. |
Мы не должны тратить деньги на вещи, в которых не нуждаемся. |
I knew this was a waste of time. |
Я знал, что это пустая трата времени. |
This is a waste of my time. |
Это потеря моего времени. |
Don't waste the opportunity. |
Не упусти возможность! |
In my opinion, Twitter is a waste of time. |
На мой взгляд, Твиттер - пустая трата времени. |
She wastes all her money on clothing. |
Она растратила все свои деньги на одежду. |
She wastes all of her money on clothes. |
Она все свои деньги тратит на одежду. |
She wastes her money. |
Она бросает деньги на ветер. |
I wasted away to skin and bone. |
Я стала кожа да кости. |
I think we've wasted enough of our time. |
Я думаю, мы потратили достаточно нашего времени. |
We were hurrying in order to make up for the wasted time. |
Мы торопились, чтобы компенсировать упущенное время. |
You've wasted enough of my time. |
Ты уже достаточно потратил моего времени. |
Tom seems pretty wasted already. |
Том, кажется, уже пьян в стельку. |
Tom wasted a lot of time. |
Том потерял много времени. |
It is difficult to make up for wasted time. |
Сложно компенсировать потерянное время. |
Mary wasted no time. |
Мэри не теряла зря времени. |
They also lack confidence in the system and therefore feel that reporting crimes of this nature is a dangerous waste of time. |
Они не доверяют также системе и считают, что сообщать о преступлениях такого рода - опасная трата времени. |
One might argue that a debate on procedural questions is a waste of time and that substance should be discussed instead. |
Кто-то может возразить, что дискуссия по процедурным вопросам - это трата времени и что вместо этого следует обсуждать вопросы существа. |
That had resulted in a great waste of time and resources. |
Результатом этого стала колоссальная потеря времени и ресурсов. |
The number of illegal Jewish settlers in Palestinian areas has doubled, leaving Palestinians increasingly convinced that negotiations are a waste of time. |
Количество нелегальных еврейских поселенцев в палестинском регионе удвоилось, что заставило палестинцев увериться в том, что переговоры - это потеря времени. |
The representative of the United States, in addressing the Council at that meeting, deemed it a waste of time. |
Выступая в Совете на том заседании, представитель Соединенных Штатов посчитал рассмотрение этого вопроса пустой тратой времени. |
It was no exaggeration to say that they consequently regarded discussions about the requisites of development as a waste of time. |
Можно без преувеличения утверждать, что по этой причине они считают дебаты по проблемам развития пустой тратой времени. |
But I would suggest that innovation without imitation is a complete waste of time. |
Но я замечу, что инновации без имитации это пустая трата времени. |
In my opinion, Twitter is a waste of time. |
На мой взгляд, Твиттер - пустая трата времени. |
That's a waste of time and money. |
Это напрасная трата времени и денег. |
It seems like a terrible waste of time. |
Похоже, что это ужасная потеря времени. |
Tom thinks it's a waste of time. |
Том думает, что это потеря времени. |
I think that games such as Candy Crush are a waste of time. |
Думаю, такие игры, как Канди Круш, - пустая трата времени. |
I thought you said that was a waste of time. |
Ты же вроде сказал, что это пустая трата времени. |
Being angry at him is a waste of time. |
Злиться на него - пустая трата времени. |
Because you and I both know this is a complete waste of time. |
Потому что мы оба знаем что это совершенная трата времени. |
We think pursuing legal remedy right now is just a waste of time. |
Мы думаем, законные методы сейчас - просто трата времени. |
I knew this was a waste of time. |
Я знал, что это была пустая трата времени. |
It's not a waste of time. It's sharing with our friends, making memories. |
Это не трата времени, это времяпровождение с нашими друзьями, создание воспоминаний. |
Even at its best, dieting is a waste of time and energy. |
В лучшем случае, диета - это потеря времени и энергии. |
A monumental waste of time, energy and human potential. |
Огромная трата времени, энергии и человеческих возможностей. |